Diatópico y diastrático

En el nuevo diccionario histórico de la lengua española se anuncia que … persigue describir en su integridad (en el eje diatópico, diastrático y cronológico) la historia del léxico de la lengua española...

¿Qué nos quiere decir la RAE con eso?

Las variaciones lingüísticas son un aspecto fundamental del estudio de la sociolingüística, y dos de las principales categorías que explican estas diferencias son las variaciones diatópicas y diastráticas.

Variación diatópica

La variación diatópica se refiere a las diferencias lingüísticas que ocurren en función de la ubicación geográfica. Este fenómeno se observa en cómo el idioma cambia entre distintas regiones, incluso dentro de un mismo país. Por ejemplo, en el español, el uso de vosotros es común en España, mientras que en Hispanoamérica se utiliza ustedes. Estas variaciones pueden incluir diferencias en pronunciación, vocabulario y gramática. El estudio de estas diferencias se conoce como dialectología.

Variación diastrática

La variación diastrática, por otro lado, se refiere a las diferencias en el uso del lenguaje asociadas a factores sociales, como la clase socioeconómica, la educación, el género, la edad y la profesión. Por ejemplo, las formas de hablar pueden diferir significativamente entre distintos grupos sociales: el lenguaje utilizado por un adolescente puede ser muy distinto del usado por un profesional en un entorno laboral formal. Estas variaciones reflejan la diversidad social y cómo el lenguaje se adapta a contextos específicos.

En resumen, mientras que la variación diatópica destaca las diferencias geográficas en el uso del lenguaje, la variación diastrática pone de relieve cómo factores sociales influyen en la manera de hablar de las personas. Ambas son esenciales para comprender la riqueza y diversidad de una lengua.

Y no, pese a que incluyamos a estos dos vocablos, diatópico y diastrático, en nuestra sección Rescatando palabras olvidadas, no creemos que, exactamente, estén olvidadas sino más bien que están recluidas entre las palabras de la élite cultural.

Artículos relacionados

Falencia

Falencia

Sí, así, con efe inicial... En España suena muy poco, aunque es una palabra mucho más utilizada en el continente americano. Tres acepciones presenta el diccionario oficial de la RAE: Engaño o error. Carencia (falta o privación). Especialmente en Argentina, Bolivia,...

leer más
Satrapía

Satrapía

Exordio Sí, sí, ya sabemos que hay un sátrapa rondando por aquí cerca, que si sí, que si no, pero ¿qué es un sátrapa? Exactamente lo que están imaginando, una persona que hace las cosas que hace PedroSánchez, por poner un ejemplo cercano. La cuestión es que un sátrapa...

leer más
Cohonestar

Cohonestar

Proviene del latín cohonestāre y el diccionario oficial de la RAE indica sus dos acepciones: Dar apariencia de justa o razonable a una acción que no lo es. Por ejemplo, cuando alguien intenta justificar un acto incorrecto o inmoral para hacerlo parecer aceptable....

leer más