Almocafre

abril 19, 2024

Probablemente procede del árabe hispánico abu káff, y este del árabe clásico abū kaff, el de la mano.

¿Qué es? Un instrumento que sirve para escardar y limpiar la tierra de malas hierbas y para trasplantar plantas pequeñas.

Son sinónimos: azadilla, escardadera, escardilla, garabato y escabuche.

Deberíamos usar mucho más el almocafre, es muy necesario en estos tiempos de indignidad y deshonor. Ojalá empecemos pronto…

Artículos relacionados

Trápala, lío a la vista

Trápala, lío a la vista

La rareza fonética, su etimología incierta y su sabor costumbrista convierten a trápala en candidata natural para la sección Extrañas palabras, donde caben precisamente estos términos que resisten en los pliegues menos transitados del idioma. Trápala. Etimología La...

leer más
Popurrí, caos amable

Popurrí, caos amable

Popurrí es una de esas voces que, aun siendo perfectamente legítimas y asentadas en el español, producen una sensación de rareza inmediata. Suena juguetona, casi cómica, con ese vaivén silábico que parece rebotar en la boca. La acentuación aguda en í, poco frecuente...

leer más
Hecatombe de 100 bueyes

Hecatombe de 100 bueyes

En el español actual, el término hecatombe aparece con naturalidad en titulares, columnas y conversaciones para designar un desastre de gran magnitud. Suena solemne, algo enfática, pero no especialmente rara. Sin embargo, basta asomarse a su origen para descubrir que...

leer más