Almocafre

abril 19, 2024

Probablemente procede del árabe hispánico abu káff, y este del árabe clásico abū kaff, el de la mano.

¿Qué es? Un instrumento que sirve para escardar y limpiar la tierra de malas hierbas y para trasplantar plantas pequeñas.

Son sinónimos: azadilla, escardadera, escardilla, garabato y escabuche.

Deberíamos usar mucho más el almocafre, es muy necesario en estos tiempos de indignidad y deshonor. Ojalá empecemos pronto…

Artículos relacionados

Asonada: ruido e historia

Asonada: ruido e historia

La lengua española conserva en su arcón léxico ciertas extrañas palabras que, sin haber desaparecido, permanecen envueltas en una bruma como si su halo expresivo se hubiera desdibujado con el tiempo. Asonada es una de ellas. Su sonoridad grave, su carga histórica y su...

leer más
Bruxismo: morder en silencio

Bruxismo: morder en silencio

La palabra bruxismo es un neologismo relativamente reciente en español, documentado desde 1932 a partir del inglés bruxism. Su raíz, sin embargo, es mucho más antigua: proviene del griego βρύχω (brýcho), que significa rechinar o morder, y del sustantivo βρυγμός...

leer más
Citadino: uso y frontera

Citadino: uso y frontera

Aunque en España el término citadino es extraño y suena ajeno e innecesario, en buena parte de Hispanoamérica es de uso cotidiano. En países como México, Colombia, Costa Rica, Nicaragua, Panamá, Venezuela o Bolivia, citadino no solo se emplea con naturalidad, sino que...

leer más