Cuestión de contexto

abril 21, 2024

¡Qué curiosos son los idiomas!

En portugués, jamón se dice presunto, mientras que en español, presunto es una persona sospechosa de haber cometido un delito, y coloquialmente, puede referirse a chorizo, que es otro tipo de embutido.

Un divertido contraste en su significado, que resalta las diferencias lingüísticas y culturales entre dos idiomas similares.

Artículos relacionados

Esclavo: origen y deriva

Esclavo: origen y deriva

Todos sabemos qué significa la palabra esclavo, sabemos, incluso, cuál es el concepto. Pero ¿se han preguntado alguna vez por la etimología de esta palabra? ¿Significa realmente lo que creemos? Vamos a analizarlo. Esclavo. Origen y significado La palabra esclavo...

leer más
Los sentidos del orto

Los sentidos del orto

Afortunadamente hablarydecir no solo tiene lectores en España, es más, en los últimos informes se observa con claridad que crecemos más en Hispanoamérica. Y lo agradecemos enormemente porque no importa ahora la patria de cada cual sino el idioma común. Esta entrada es...

leer más
Minuto uno

Minuto uno

¿Alguien se ha planteado por qué empleamos vocablos ajenos en detrimento de sus equivalentes españoles? Una de las causas -se decía- era meramente económica: la economía de sílabas o de palabras. La otra, la globalidad o el globalismo. Nos centraremos en la primera,...

leer más