Diccionario caliche salvadoreño (II)

abril 24, 2025

Continuamos con el segundo y último capítulo de este curioso diccionario caliche salvadoreño iniciado hace unos días.

Lelo: lento, tonto, pasmado
Maistro: maestro, educador.
Maje: tonto o distraído.
Mamado: chupado, sencillo.
Meque: metido.
Mingo: ser meloso e insistente con alguien para obtener algo.
Mirusquiar: echar un ojo, mirar, observar, ver.
Moyera: parte del cerebelo también conocida como árbol de Dios, o árbol de la vida.
Paila: recipiente pequeño que se utiliza para comer. De forma plana y redonda con una cavidad en medio.
Pajuilo: ave. También tonto, pasmado.
Palmar: morir.
Panza: estómago.
Pasiarse: equivocarse.
Pasmado: tonto, dundo.
Pata: pie o pierna.
Peche: flaco y también huérfano.
Pipián: calabaza pequeña, pero también se aplica a los homosexuales.
Pizpireta: coqueta/o.
Pisto: dinero.
Púchica: expresión con la que se manifiesta descontento o disconformidad.
Puya: exclamación que denota admiración.
Qüilio: policía.
Quiúbole: expresión de saludo entre amigos.
Remar/remada: navegar/caminar.
Salvadoreñismo: palabra o expresión propia de El Salvador.
Seco: delgado.
Simon: sí, estar de acuerdo.
Sopapo: golpe.
Surumbo: mareado, necio o tonto.
Tetelque: se refiere a la mala consistencia en la comida preparada.
Tilinte: rígido, tieso, estirado.
Trinche: tenedor para comer.
Trompo: juguete hecho de madera, plástico o hierro que tiene una punta en la base y se lanza con ayuda de una cuerda.
Trueque: intercambio de cosas.
Tumulto: acumulación de cosas o personas.
Tunco: cerdo (animal), cochino, marrano, guarro (persona).
Untado: embarrado de algún líquido.
Uraco: hoyo, orificio grande.
Vacilar-vueltín-chotear: pasear.
Vijiar: mirar con curiosidad, observar a escondidas.
Volado: cualquier objeto y cualquier situación.
Wachar: neologismo procedente del verbo to watch en inglés: mirar, observar, ver.
Yeyo: gay.

Y con esta pequeña relación ponemos fin a la segunda y última parte de este diccionario caliche salvadoreño-español. La relación expuesta no es, ni mucho menos, exhaustiva pero  sí significativa por cuanto todas las palabras son de uso cotidiano. No olviden visitar la primera parte.

Diccionario caliche (II)

Artículos relacionados

El último eco wichita

El último eco wichita

La lengua wichita, perteneciente a la familia caddoana, es uno de los casos más extremos de retracción lingüística en Norteamérica. Durante siglos fue el vehículo de identidad del pueblo wichita, asentado en lo que hoy es Oklahoma y Texas. Wichita. Historia y...

leer más
Amazigh: historia y presente

Amazigh: historia y presente

La lengua amazigh  forma parte de la familia afroasiática y constituye uno de los patrimonios lingüísticos más antiguos del norte de África. Su presencia histórica se extiende desde el oasis de Siwa, en Egipto, hasta las Islas Canarias, abarcando Marruecos, Argelia,...

leer más
Arikara en las llanuras

Arikara en las llanuras

El arikara —también conocido como Sáhniš— pertenece a la familia caddoana, dentro del subgrupo septentrional que comparte con el pawnee, aunque ambas lenguas no son mutuamente inteligibles. Su territorio histórico se sitúa en las Grandes Llanuras del norte,...

leer más