Presentamos en Son de… al mosetén, una lengua indígena originaria de Bolivia, reconocida oficialmente junto con el chimán desde el Decreto Supremo N.º 25894, del 11 de septiembre de 2000, y posteriormente incluida en la Constitución Política boliviana en 2009 como lengua oficial indígena del país.
Mosetén. Origen y contexto
Se habla principalmente en la región del Beni, en el noreste de Bolivia. Se trata de una lengua con dos variedades principales: el mosetén de Covendo y el de Santa Ana. Está estrechamente relacionada con el chimán, con el que comparte muchas características lingüísticas, y ambos forman parte de la familia mosetén-chimán. Históricamente, el mosetén ha sido una lengua minoritaria, transmitida oralmente y vinculada a las prácticas culturales, espirituales y agrícolas de sus hablantes indígenas.
En 2024, el manuscrito Diccionario Castellano-Moseteno y Moseteno-Castellano de 1874, elaborado en Covendo con la colaboración de misioneros e indígenas, fue reconocido por la UNESCO en el Programa Memoria del Mundo para América Latina y el Caribe, lo que subraya la importancia cultural y lingüística de esta lengua.
Características lingüísticas
Léxico y clases de palabras
El mosetén presenta una estructura de clases de palabras dividida en abiertas (nombres, adjetivos, adverbios y verbos) y cerradas (pronombres, adverbios de lugar y partículas). Su sistema pronominal es particularmente rico, con formas diferenciadas para persona, número y género, incluyendo pronombres demostrativos específicos para masculino y femenino.
Además, cuenta con adverbios de lugar que expresan distintos grados de proximidad y que concuerdan en género con el referente, y partículas que indican si la información proviene de experiencia directa o de rumores, un rasgo poco común en muchas lenguas y que aporta matices importantes a la comunicación.
Morfología
Es principalmente una lengua aglutinante, aunque incorpora también rasgos fusionales, especialmente en el sistema verbal. Utiliza procesos como afijación, reduplicación y cliticización para expresar categorías gramaticales. En la morfología nominal, existen marcadores de relación que funcionan de manera similar a los casos o preposiciones, y un sistema de género (masculino y femenino) con concordancia extensa.
Los verbos mosetén poseen un sistema complejo de referencia cruzada, marcando género, número y persona tanto del sujeto como del objeto. Además, el aspecto verbal se expresa mediante afijos, partículas y construcciones específicas, distinguiendo formas como progresivo, habitual, incoativo, iterativo y durativo.
Sintaxis
El orden básico de las palabras es sujeto-verbo-(objeto), aunque con cierta flexibilidad. La combinación de sujeto y predicado se realiza por yuxtaposición. Las preguntas pueden formarse con pronombres interrogativos, marcadores o ambos y la negación se expresa con partículas específicas.
El mosetén también utiliza diversas estructuras de voz (causativa, aplicativa, media, antipasiva y pasiva) y una variedad de partículas discursivas para marcar énfasis, certeza o foco contrastivo.
Relaciones con el español y situación actual
El mosetén convive con el español, que es la lengua dominante en Bolivia. La influencia del español se observa en préstamos léxicos y en la escritura, ya que los documentos y diccionarios mosetén suelen estar elaborados con alfabetos latinos adaptados. Sin embargo, el mosetén mantiene su identidad lingüística y cultural, siendo un vehículo fundamental para la transmisión de saberes tradicionales, rituales y formas de vida.
La lengua está en situación vulnerable, con un número reducido de hablantes (alrededor de 500 en algunas zonas), por lo que existen esfuerzos de documentación, enseñanza y revitalización para preservar este patrimonio lingüístico.
Mosetén. Curiosidades
- El sistema evidencial del mosetén es especialmente interesante para los lingüistas, pues permite distinguir en la comunicación si el hablante ha presenciado directamente un hecho o si se basa en rumores.
- El reconocimiento oficial y la inclusión del diccionario histórico en el programa Memoria del Mundo de la UNESCO son pasos importantes para la visibilización y valoración de esta lengua.
- La lengua refleja una estrecha relación con el entorno natural y las prácticas culturales de los mosetén, incluyendo la agricultura, la música y los rituales espirituales.