Me voy a ir yendo

julio 9, 2025

No es una anomalía pero sí es una rareza encontrar una frase corta con tres tiempos diferentes de un mismo verbo: Me voy a ir yendo. Esperamos que se refiera a este gobierno atroz.

Me voy a ir yendo. Significado

Esta frase es una expresión coloquial en español que, aunque pueda parecer redundante, tiene un uso y significado específicos en el lenguaje cotidiano. Esta expresión se utiliza para indicar que el hablante tiene la intención de irse de un lugar de manera inminente, pero no de forma abrupta. Es una forma de suavizar la despedida, indicando que el proceso de irse ya ha comenzado, aunque no se haya completado aún.

Visión gramatical de Me voy a ir yendo

Gramaticalmente, se compone de varios elementos. El pronombre personal me actúa como complemento indirecto, indicando que la acción del verbo recae sobre el hablante. El verbo auxiliar voy es la primera persona del singular del presente del indicativo del verbo ir y actúa como verbo auxiliar en una perífrasis verbal. La construcción a ir es una perífrasis verbal que indica una acción futura inmediata, mientras que el gerundio yendo se utiliza para indicar una acción en desarrollo. La combinación de ir con su propio gerundio es lo que da a la frase su carácter redundante pero enfático.

En el lenguaje cotidiano, esta expresión es común en situaciones informales y se utiliza para indicar que uno está a punto de irse, pero lo hace de manera gradual. Por ejemplo, en una reunión social, alguien podría decir Me voy a ir yendo para indicar que se está preparando para salir, pero aún no se va inmediatamente. Es una forma de dar tiempo a los demás para despedirse adecuadamente.

Validez

La Real Academia Española (RAE) ha confirmado que esta expresión es gramaticalmente correcta. La combinación de las perífrasis ir a + infinitivo e ir + gerundio es válida y se puede usar en el habla cotidiana. La RAE ha aceptado esta construcción en su cuenta oficial de X, donde respondió a consultas sobre su corrección gramatical.

 

Así, Me voy a ir yendo es una frase que, aunque pueda parecer redundante, tiene un uso concreto y aceptado en el español coloquial. Su estructura gramatical es correcta y su uso semántico añade un matiz de gradualidad y cortesía a la acción de despedirse.

Artículos relacionados

Paraninfo: del griego al campus

Paraninfo: del griego al campus

Este vocablo surgió en una reciente conversación entre amigos. Pues sí, yo en una ocasión fui paraninfo, les comenté. Me respondieron que paraninfo no podía ser una persona, que era un edificio. Pero es cierto: lo fui, y me comprometí a explicarlo en hablarydecir....

leer más
Leyenda negra: historia de una falsificación

Leyenda negra: historia de una falsificación

Durante siglos, la historia de España ha sido empañada por una narrativa que la presenta como una potencia cruel, fanática y destructora. Esta imagen, conocida como la Leyenda negra, no nació de los hechos, sino de la propaganda. ¿Qué es la Leyenda negra? La expresión...

leer más
CILE. Arequipa, capital del español

CILE. Arequipa, capital del español

Del 14 al 17 de octubre de 2025, Arequipa será sede del X Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE), con más de 270 participantes de todo el mundo hispánico. Bajo el lema Grandes desafíos de la lengua española: mestizaje e interculturalidad, lenguaje claro y...

leer más