Politiqués

¿Existe el politiqués?

Todo depende del punto de vista. Si consultamos al diccionario oficial de la RAE concluiremos que no existe. Si ponemos algún telediario de cualquier televisión, pública o privada, nos daremos cuenta de que sí, el politiqués existe.

Excepcionalmente, vamos a rescatar a una palabra que oficialmente no existe pero que se maneja frecuentemente en lo cotidiano y que todo el mundo entiende. La ponemos en esta sección porque la pretensión es que se oficialice, que parafraseando a Adolfo Suárez se eleve a la categoría de formal en el diccionario lo que a nivel de calle es simplemente normal.

Politiqués. Jerga

Politiqués es un término propio de la jerga política, del lenguaje especializado y extraño que utilizan ciertas personas relacionadas con la política. Este lenguaje incluye neologismos, términos técnicos y un estilo de comunicación que puede ser difícil de entender para el público, con lo que se cumple el objetivo. Frecuentemente, el politiqués se refiere a la nueva significación que dan a palabras preexistentes, cambiando su sentido por otro más exagerado, positivo o negativo, según interese.

Es decir, es una jerga. Pero ¿qué significa jerga? Un lenguaje especial y no formal que usan entre sí los individuos de ciertas profesiones y oficios. Son sinónimos: argot, germanía, jerigonza, caliche, terminología, léxico, vocabulario. Pero también es un lenguaje especial utilizado originalmente con propósitos crípticos por determinados grupos, que a veces se extiende al uso general; por ejemplo, la jerga de los maleantes.

Es una forma de lenguaje que puede ser utilizada para presentar ideas y políticas de una manera más favorable o para enmascarar la complejidad de ciertos temas. Es decir, el politiqués implica engaño, fraude y manipulación. Y lo sabemos y lo tragamos. Aunque no todos, gracias a Dios.

Politiqués. Consecuencias

Hay una máxima que nos viene muy bien al respecto: Si me engañas una vez, la culpa es tuya; si me engañas dos, es mía, de dudosa autoría (desde Anaxágoras a Eleanor Roosevelt o a Nicholas Sparks). En cualquier caso deberíamos tenerla muy en cuenta porque nos mienten sin embozo y nos dejamos.

Artículos relacionados

Idiotismos auténticos

Idiotismos auténticos

No, idiotismo no es solo lo que están pensando. Escribiendo el artículo sobre Ir de propio nos topamos con algo que no esperábamos, con que es un idiotismo, ni más ni menos. Idiotismo. Significado Un idiotismo, o modismo, es un giro idiomático que no se adapta a las...

leer más
Celaje, cielo en tránsito

Celaje, cielo en tránsito

Rescatamos un término antiguo para un cielo que aún vemos pero ya no nombramos. Celaje vuelve para recordarnos que también se puede mirar con palabras. Celaje. Etimología Procede del latín caelum, cielo, con el sufijo -aje, que en español designa conjunto, apariencia...

leer más
La quintaesencia del lenguaje

La quintaesencia del lenguaje

Aunque no ha desaparecido del todo, quintaesencia se ve hoy como un término casi olvidado. Rescatarla no es un gesto nostálgico, sino una apuesta por devolver al idioma una voz que nombra lo más puro, lo más depurado, lo que ninguna otra palabra alcanza....

leer más