Ustedes

Ampliamos el diccionario argentino-español con la palabra ustedes. Es fundamental para dirigirse a un grupo de personas en español, pero su uso varía notablemente entre Argentina (y otros países y regiones) y España, reflejando diferencias en la gramática y la cortesía cotidiana de esos territorios.

Tabla comparativa

Aspecto Argentina España
Significado Pronombre de segunda persona plural, usado en todo contexto (formal e informal) para dirigirse a varias personas. Pronombre de segunda persona plural, usado principalmente en contextos formales para grupos; en situaciones informales se usa vosotros.
Ejemplo Ustedes pueden pasar cuando quieran’. Ustedes tienen una reunión a las 10 (formal); Vosotros sois mis amigos (informal).
Etimología Deriva de vuestra merced igual que en España; reemplazó completamente a vosotros en el uso diario. Deriva de vuestra merced; ustedes se reserva para la formalidad, mientras vosotros se mantiene en el habla cotidiana.
Sinónimos Vosotros (informal), señores (muy formal)
Curiosidad Vosotros no se usa nunca, ni siquiera en contextos formales o religiosos; ustedes es neutro y omnipresente. En Canarias y Andalucía occidental, ustedes también se usa en contextos informales, como en Hispanoamérica.

 

 

El uso de este término puede causar confusión entre hablantes de distintas regiones, pero ilustra la riqueza y flexibilidad del español: una sola palabra puede tener matices y funciones muy distintas según el país.

 

Ustedes y vosotros

Artículos relacionados

Tránsfuga

Tránsfuga

Esta palabra tiene significados y matices particulares en distintos países hispanohablantes. Comparar su uso en Argentina y España permite apreciar diferencias culturales y sociales en torno a la política y la moralidad. Moralidad, sí, aunque muchos no sepan de qué va...

leer más
Vainilla

Vainilla

Ampliamos el diccionario argentino-español con la palabra vainilla, que tiene significados muy distintos en Argentina y España, especialmente en el habla juvenil y coloquial. Vainilla. Tabla comparativa   Aspecto Argentina España Significado Además de la especia...

leer más
La vereda

La vereda

Con vereda verificamos de nuevo las diferencias que nos ofrece nuestro diccionario argentino-español. Estamos ante una palabra cotidiana en Argentina y España, pero su significado varía notablemente entre ambos países, lo que la convierte en un excelente ejemplo de la...

leer más