El español está lleno de giros lingüísticos que reflejan no solo el humor y la creatividad de sus hablantes, sino también sus costumbres, relaciones y jerarquías sociales. En este artículo, analizamos algunas de las expresiones coloquiales más curiosas y populares que se usan en España para referirse a la esposa, los hijos, los suegros y los amigos. Desde la parienta hasta el retoño, estas frases nos muestran cómo el lenguaje cotidiano puede ser un espejo de la vida familiar y social.
Hagamos, pues, en esta Poliantea, un recorrido lleno de ironía, cariño y mucha chispa castiza.
Expresiones coloquiales para referirse a la esposa
Expresión |
Significado / Uso común |
Matiz |
La parienta |
Esposa |
Jocoso, informal |
El pariento |
Esposo |
Menos común, irónico |
Mi señora |
Esposa (más formal o tradicional) |
Respetuoso, algo anticuado |
La jefa |
Esposa (en tono humorístico, como quien manda en casa) |
Humorístico, irónico |
La churri |
Novia, pareja |
Juvenil, informal |
La moza / el mozo |
Novia / novio (más rural o tradicional) |
Rural, afectuoso |
La costilla |
Esposa (referencia bíblica a Eva) |
Muy coloquial, algo despectivo |
El consorte |
Esposo/a (más formal, usado en contextos legales o irónicos) |
Formal o sarcástico |
La contraria |
Esposa (como quien siempre lleva la contraria) |
Humorístico, irónico |
La fiera |
Esposa (como quien tiene carácter fuerte) |
Humorístico, exagerado |
La media naranja |
Pareja ideal |
Romántico, cursi |
La doña |
Esposa (más usado en Latinoamérica, pero también en España) |
Respetuoso o irónico |
La patrona |
Esposa (como quien manda en casa) |
Humorístico, irónico |
La máquina de gastar |
Esposa (en tono machista o de queja económica) |
Despectivo, machista |
Expresiones coloquiales para los hijos
Expresión |
Significado / Uso común |
Matiz |
El crío / la cría |
Niño/a pequeño/a |
Neutro, cotidiano |
El churumbel |
Niño (muy coloquial, con sabor castizo) |
Humorístico |
El retoño |
Hijo (como fruto de uno mismo) |
Afectuoso, irónico |
El mocoso / la mocosa |
Niño/a (connotación de travieso o molesto) |
Despectivo o jocoso |
El enano / la enana |
Niño/a pequeño/a |
Familiar, informal |
El heredero / la heredera |
Hijo/a (en tono irónico o de orgullo) |
Humorístico, irónico |
El monstruo |
Niño travieso o inquieto |
Humorístico |
El angelito |
Niño (a veces irónico, cuando no se porta bien) |
Sarcástico |
El niño / la niña |
Hijo/a (forma más neutra y común) |
Neutro |
Para los suegros
Expresión |
Significado / Uso común |
Matiz |
El suegro / la suegra |
Términos estándar, pero pueden usarse con tono irónico |
Neutro o irónico |
La jefa suprema |
Suegra (como figura de autoridad) |
Humorístico |
El comité de sabios |
Suegros (cuando opinan mucho) |
Sarcástico |
La madre política |
Suegra (forma más formal o irónica) |
Formal o irónico |
El suegrísimo |
Suegro (en tono exagerado o irónico) |
Humorístico |
La suegrita |
Suegra (más usado en Hispanoamérica, pero también en España) |
Afectuoso o irónico |
El inspector |
Suegro (cuando vigila o controla) |
Sarcástico |
Expresiones coloquiales para los amigos
Expresión |
Significado / Uso común |
Matiz |
El colega / la colega |
Amigo/a (muy común en España) |
Informal |
El compi |
Compañero, amigo |
Afectuoso |
El tronco |
Amigo cercano (muy usado en los años 90) |
Juvenil, castizo |
El socio |
Amigo (como compañero de aventuras) |
Humorístico |
El máquina |
Amigo que destaca en algo |
Halagador, informal |
El figura |
Amigo con carisma o que se hace notar |
Humorístico |
El colega de toda la vida |
Amigo íntimo desde hace años |
Afectuoso |
El compadre / la comadre |
Amigo/a (más usado en Andalucía y Latinoamérica) |
Familiar |
El pájaro |
Amigo con fama de pícaro o travieso |
Humorístico |