Pava, del mate al corral

Las palabras viajan y a veces se disfrazan. Pava es un buen ejemplo: un mismo término que, según cruces el Atlántico, puede convertirse en un objeto cotidiano, un ave orgullosa o incluso una herramienta industrial. Compararla entre Argentina y España es asomarse a la creatividad del idioma.

Aspecto Argentina España
Significado Hervidor de agua metálico, similar a una tetera. 1) Hembra del pavo. 2) Fuelle grande usado en hornos metalúrgicos.
Ejemplo Poné la pava que preparo el mate. La pava está cuidando a los pavitos. / Dale aire con la pava al horno.
Etimología Del uso popular rioplatense, derivado de la forma y función del recipiente. Del latín pavus (pavo). El sentido metalúrgico proviene del parecido con el ave por su forma.
Sinónimos Hervidor, tetera. Pavo hembra; fuelle.
Curiosidad En Argentina, poner la pava es sinónimo de calentar agua para el mate. En zonas rurales, se usa casi exclusivamente para referirse al ave. El uso metalúrgico es técnico y poco conocido.

 

Pava. Otros usos coloquiales

  • Pava (colilla de cigarrillo): extremo consumido del cigarrillo.
  • Pelar la pava: cortejar o flirtear de forma ingenua o prolongada.
  • Ser una … / un …: persona distraída, ingenua o torpe.
  • Hacer la : perder el tiempo sin rumbo.
  • Ponerse la …: enfadarse o ponerse de mal humor (uso minoritario).

 

Incluimos pava en nuestro diccionario argentino‑español porque sus sentidos divergen de forma marcada entre ambos países y generan confusiones reales. Es un caso claro de polisemia divergente que justifica plenamente su presencia.

Hervidor metálico junto a una pava hembra sobre un fondo neutro

Artículos relacionados

Pegatina: ¿militancia o adhesivo?

Pegatina: ¿militancia o adhesivo?

Pegatina es una palabra cotidiana cuyo significado cambia radicalmente según el país. Compararla entre Argentina y España permite ver cómo una misma forma puede derivar en objetos, acciones y usos sociales muy distintos. Y esa es la razón de la existencia de nuestro...

leer más
A ambos lados, pelón

A ambos lados, pelón

Pelón es una de esas palabras que viajan por el mundo hispano con significados divergentes. Mientras en Argentina remite a una fruta sin vello, en España se asocia directamente a la ausencia de cabello. La comparación revela cómo una misma forma puede generar imágenes...

leer más
El desvío del piloto

El desvío del piloto

Piloto es una palabra que, al viajar de España a Argentina, se abre en sentidos que apenas se rozan. Ese desvío semántico es justamente el terreno que aborda nuestro diccionario argentino‑español. El contraste revela cómo el español moldea sus sentidos según la vida...

leer más