Acrimonia

Exordio

Trataremos de estudiar el vocablo acrimonia sin acrimonia, al contrario, lo haremos con delicadeza. Y lo hacemos así porque es una de esas palabras que a todo el mundo le suena pero que casi nadie utiliza. Veamos si hay causa justa…

Significado y etimología

Proviene del latín acrimonia, que a su vez deriva de ācer o ācris, que significa acre en español. La raíz ācer se refiere a algo agudo, punzante o ácido, tanto en el sentido físico como en el figurado. El sufijo -monia indica una condición o estado.

Indica la Real Academia Española que acrimonia es un sustantivo femenino y para definirla es muy escueta: acritud. Es decir, aspereza o desabrimiento en el carácter o en el trato. Asimismo hay una segunda acepción en desuso que es la de agudeza del dolor.

Son sinónimos de acrimonia: acritud, aspereza, acidez, amargura, desabrimiento, brusquedad, dureza, mordacidad, acritud, agresividad, virulencia y causticidad. Y antónimos: amabilidad, dulzura y suavidad.

En Cien Años de Soledad, Gabriel García Márquez emplea la palabra para describir la actitud y el tono de algunos personajes. Por ejemplo, cuando Aureliano Buendía se enfrenta a las adversidades y conflictos en Macondo, su carácter se vuelve más áspero y lleno de acrimonia. Esta palabra conlleva la amargura y la agudeza que experimenta el personaje a lo largo de su vida tumultuosa.

Algunos ya tienen edad para recordar aquella famosa coletilla de Felipe González cada vez que iba a acribillar dialécticamente a Aznar o a cualquier otro: sin acritud y luego ya, la soltaba…

Y ahora es una palabra casi desconocida, pero acrimonia hay, y no poca, porque la acrimonia de algunas miradas y gestos hacen sentir escalofríos por todo el cuerpo. Pero en hablarydecir entendemos que esos asuntos no nos incumben, al menos de momento.

NOTA: Estaremos encantados de recibir sus críticas, comentarios o sugerencias en hablarydecir@gmail.com

Artículos relacionados

Derrotero, pero con estilo

Derrotero, pero con estilo

Hay palabras que no desaparecen del todo, pero se desdibujan. Derrotero es una. Persistente en textos literarios, en la jerga marítima y en ciertos registros cultos, ha ido perdiendo presencia en el habla cotidiana, desplazada por términos más simples como camino,...

leer más
Jindama

Jindama

Hay palabras que, aunque no figuren en el habla común, contienen una carga emocional y cultural que merece ser preservada. Jindama —o su variante gindama— es una de ellas. No solo nombra una emoción universal, sino que lo hace desde una raíz dialectal que conecta con...

leer más
Nihilidad: el vacío

Nihilidad: el vacío

En un rincón del idioma español, donde las palabras olvidadas aguardan como fósiles de pensamiento, se encuentra nihilidad. No es una palabra que se pronuncie en sobremesas ni que aparezca en titulares, pero su carga conceptual es tan grande que parece contener el...

leer más