El espanglish o espanglés

marzo 14, 2025

El espanglish, también conocido como spanglish o espanglés, es un fenómeno lingüístico que ha surgido como resultado del contacto entre el español y el inglés, principalmente en los Estados Unidos. Este híbrido lingüístico refleja la realidad cultural y social de millones de hispanohablantes que viven en un entorno predominantemente anglófono.

Orígenes y evolución

El espanglish tiene sus raíces en el siglo XIX, en la frontera entre Estados Unidos y México, pero su uso se ha expandido significativamente en las últimas décadas. El término fue acuñado por primera vez en 1948 por el escritor Salvador Tió en un artículo publicado en el Diario de Puerto Rico. Desde entonces, el espanglish ha evolucionado de ser un fenómeno local a convertirse en una manifestación lingüística global que desafía el anglocentrismo en Estados Unidos.

Características lingüísticas

La principal característica del espanglish es la alternancia de códigos (code-switching) entre el inglés y el español. Esta práctica permite a los hablantes cambiar fluidamente entre ambos idiomas, a veces incluso dentro de una misma oración. Por ejemplo: Yes, sí, I like her, y qué, what’s wrong with that?

Otras características:

  • Préstamos léxicos. Incorporación de palabras inglesas en el discurso español, como mall o weekend.
  • Calcos lingüísticos. Adaptación de estructuras gramaticales del inglés al español, como llamar patrás (to call back).
  • Hispanización de términos ingleses. Creación de nuevas palabras basadas en la morfología española, como jangear (to hang out) o rufo (roof).
  • Cambios en el orden de palabras. Mayor frecuencia de adjetivos prenominales, como en esa es una diferente generación.
  • Modificaciones en los esquemas de subcategorización verbal. Por ejemplo: Yo gusto eso (I like that).

Impacto social y cultural

El espanglish ha trascendido su origen oral para convertirse en un fenómeno más amplio, presente en redes sociales, radio, prensa y televisión. Su creciente importancia se refleja en el reconocimiento por parte de instituciones lingüísticas: la Real Academia Española (RAE), sin ruborizarse, ya ha incluido el término espanglish en su diccionario. Así lo define: Modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos en la que se mezclan elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés.

Este fenómeno es una expresión de identidad cultural para muchos hispanohablantes en Estados Unidos. Refleja la realidad de vivir entre dos culturas y la capacidad de adaptación lingüística de sus hablantes.

Espanglish o espanglés. Debate

El estatus del espanglish como lengua o dialecto es objeto de debate entre lingüistas. Algunos lo consideran una forma de cambio de código o code-switching (alternar entre dos o más idiomas o variedades lingüísticas dentro de una conversación). Otros lo ven como un pidgin (idioma simplificado que mezcla otros varios para facilitar la comunicación entre personas que no comparten lengua. No hay traducción al español) o incluso como una lengua emergente. Sin embargo, a diferencia de un pidgin tradicional, el espanglish es utilizado por hablantes que a menudo dominan tanto el inglés como el español.

NOTA 1. Estamos encantados de recibir cualquier duda, sugerencia o comentario en hablar@hablarydecir.com

NOTA 2. En relación con este artículo hay algunos más, como El pocho, El llanito y el espectacular fromlostiano.

 

Espanglish o spanglish

Artículos relacionados

Lengua uigur

Lengua uigur

Hoy en Son de… documentamos una lengua que todavía sigue viva. La lengua uigur es una de las más representativas del mosaico túrquico de Asia Central, con una historia que enlaza la Ruta de la Seda, las migraciones medievales y los debates contemporáneos sobre...

leer más
Guaraní: lengua viva del Plata

Guaraní: lengua viva del Plata

El guaraní es una lengua milenaria del tronco tupí-guaraní, con raíces en la cuenca del Plata y presencia viva en Paraguay y regiones vecinas. Hoy cuenta con millones de hablantes y un estatus oficial que la convierte en símbolo de resistencia cultural y vehículo de...

leer más
El eco del bretón

El eco del bretón

Hoy en Son de… documentamos una lengua que todavía sigue viva. No sabemos cuanto durará. La lengua bretona es una de las últimas voces vivas del mundo celta en la Europa continental, con raíces que se remontan a la migración de pueblos británicos hacia Armórica en la...

leer más