Esto es morrocotudo

Al parecer en los lugares no europeos donde se habla español no sería menester, pero en la parte europea, lo morrocotudo está en una profunda sima, tan profunda que hay jóvenes que ni siquiera entienden su significado. Esta misma tarde lo he comprobado por lo que morrocotudo va de cabeza y sin remisión al saco sin fondo de Rescatando palabras olvidadas.

Morrocotudo. Etimología

Algunos etimólogos proponen un posible origen árabe, derivado del término muraqqaṭa, que significa moteado, puntuado, lleno de manchas, abigarrado.

Sin embargo no podemos darla por buena (ni por mala) por cuanto si algo tienela etimología de morrocotudo essu incertidumbre sobre su propio orige, Así, también se cree, y así lo avala el diccionario, que deriva de morrocota, un término que en Venezuela se refiere a un pez grande, combinado con el sufijo -udo, que indica abundancia o tamaño excesivo. Y aún hay otros que creen en un origen estadounidense relacionado con la riqueza.

Significado de morrocotudo

Dos acepciones aporta el diccionario de la RAE:

  • Muy grande o extraordinario. Sinónimos: enorme, gigante, gigantesco, descomunal, monumental, tremendo, pasmoso, bestial, impresionante. Antónimos: pequeño, diminuto.
  • (En Argentina, Bolivia y Uruguay) Fornido, corpulento.

Sin duda, estamos algo grande… Morrocotudo es un adjetivo coloquial utilizado principalmente en Hispanoamérica, aunque también tiene registros en España.

Usos

Fundamentalmente se usa acorde su significado oficial: para enfatizar la magnitud o importancia de algo, como en susto morrocotudo o sorpresa morrocotuda. También se aplica a personas fuertes o corpulentas. Sin embargo, no olvidemos que las significaciones suelen variar en función de la región. Así:

  • Generalmente. Se refiere a algo extraordinario, muy grande o tremendo.
  • Colombia. Significa rico o acaudalado.
  • Argentina, Bolivia y Uruguay. Describe a alguien fornido o corpulento.
  • Chile. Se aplica a obras literarias o artísticas que carecen de gracia o variedad.
  • España. Aunque no es tan común, se ha documentado su uso en España desde 1872, como en Zalacaín, el aventurero, de Pío Baroja.

NOTA 1. La imagen que nos acompaña es también Morrocotudo, un juego infantil. Procede de mejorjuguete.com

NOTA 2. Ya saben que cualquier asunto que quiera comunicarnos, lo recibiremos gustosamente en hablar@hablarydecir.com

Esto es morrocotudo

Artículos relacionados

Elucidario: luz en lo oscuro

Elucidario: luz en lo oscuro

Uno de los ensayos más relevantes de Ramón Gómez de la Serna es, sin duda, el Elucidario de Madrid, como vimos en el artículo sobre su microrrelato El desterrado, que les recomendamos que lean si no lo han hecho ya. La pregunta surgió rápida: si tengo en mi poder esa...

leer más
Idiotismos auténticos

Idiotismos auténticos

No, idiotismo no es solo lo que están pensando. Escribiendo el artículo sobre Ir de propio nos topamos con algo que no esperábamos, con que es un idiotismo, ni más ni menos. Idiotismo. Significado Un idiotismo, o modismo, es un giro idiomático que no se adapta a las...

leer más
Celaje, cielo en tránsito

Celaje, cielo en tránsito

Rescatamos un término antiguo para un cielo que aún vemos pero ya no nombramos. Celaje vuelve para recordarnos que también se puede mirar con palabras. Celaje. Etimología Procede del latín caelum, cielo, con el sufijo -aje, que en español designa conjunto, apariencia...

leer más