Transar

La palabra transar es un término de uso frecuente en el habla juvenil de Argentina, pero su significado y uso difieren notablemente respecto a España. Esta comparación muestra cómo una misma palabra puede adquirir matices y sentidos diversos según el país.

 

Transar. Tabla comparativa

Aspecto Argentina España
Significado Tener relaciones sexuales o besarse y acariciarse sin llegar al coito; también: llegar a un acuerdo, especialmente con connotación inmoral o ilegal Llegar a un acuerdo, transigir o ceder en una negociación; no tiene connotación sexual
Ejemplos “Ayer transé con Juan en la fiesta”
“Tuvieron que transar con la policía”
“Al final, las partes decidieron transar para evitar el juicio”
Etimología Del lunfardo rioplatense, derivado de transacción; influido por el portugués en el sentido sexual Del latín transigere (llegar a un acuerdo); mantiene el sentido original jurídico
Sinónimos Chapar, negociar Pactar, acordar
Curiosidad En el habla juvenil argentina, suele referirse a besarse o tener un encuentro sexual ocasional y es muy común en contextos informales En España, transar es un término poco usado fuera del ámbito legal o formal y nunca significa besar o tener sexo

 

¡Ojo con este término! El uso de transar puede causar confusiones entre hablantes de distintos países: lo que para un argentino es una anécdota juvenil, para un español es un tecnicismo jurídico.

Transar. ¿En Argentina o en España?

Artículos relacionados

Putear: grito o presión

Putear: grito o presión

Hoy en el Diccionario argentino-español no comparamos una palabra, sino dos formas de vivirla. Putear es un verbo que en Argentina y España conserva su raíz provocadora, pero se bifurca en sentido, tono y contexto. Lo que en Buenos Aires es grito, en Madrid puede ser...

leer más
Quilombo: del burdel al caos

Quilombo: del burdel al caos

Una palabra que vibra con historia, escándalo y cotidianeidad. En Argentina, su uso es tan frecuente como expresivo; en España, en cambio, su presencia es marginal y su sentido, a menudo malinterpretado. Esta comparativa no solo aclara significados, sino que revela...

leer más
Quiniela: números o marcadores

Quiniela: números o marcadores

La palabra quiniela designa dos juegos de azar distintos según el país. En Argentina, está ligada a la lotería y a la cultura popular; en España, equivale al prode argentino, centrado en resultados deportivos. Quiniela. Tabla comparativa Aspecto Argentina España...

leer más