¡Biba el léctor!

julio 30, 2024

¡Ojo, ojo! Que nadie crea que nos hemos pegado un golpe en la cabeza, como dice Santiago Abascal… Pero, claro, puestos a escribir barbaridades que hacen daño a la vista a un niño de siete años, hagámoslo a lo grande. Y es que son cosas que no encajan nada, a poco sentido común que tengamos.

Efectivamente, si buscábamos un ejemplo claro de uso de la palabra alipori, este está entre los inmejorables: es la máquina para recargar saldo en la tarjeta de transporte de Zaragoza, por lo que intervienen al menos, el propio Ayuntamiento de la ciudad y la empresa concesionaria, que no es precisamente desconocida en el territorio español.

¿Léctor?

Tratándose de una palabra aguda, llevaría tilde si terminase en vocal, en n o en s, lo que no es el caso. Pero si a quien haya escrito tal despropósito le gusta acentuar sin motivo, lo lógico es que lo hiciese en la o. Simplemente, pronunciando esa palabra se hubiese dado cuenta de lo disparatado que es poner la tilde en la e.

Estas maquinitas llevan funcionando desde hace, al menos, siete años. ¿Es posible que nadie haya detectado este dislate o es que nos da todo igual? Las dos opciones son plausibles, desgraciadamente.

¿Es un asunto menor? A mi juicio, no, por varias razones: muestra una falta de respeto intolerable a la corrección y, por tanto, a los ciudadanos; además es fácilmente corregible y con un coste inferior a las dietas de medio día de la señora alcaldesa.

Decididamente, tenemos el país que merecemos: ni los de arriba saben ni los de abajo hacemos algo para que aprendan.

Pues no sé dónde insertar mi tarjeta… ¡Ah!, voy a intentarlo en el lector, así, sin tilde. ¡A ver si funciona! ¡Sí! ¡No es en el léctor sino en el lector!

Artículos relacionados

Manual de desastres

Manual de desastres

Excepto en el ámbito privado (y no del todo) las faltas como las que aparecen en el cartel adjunto, van mucho más allá de simples despistes. Afectan a la credibilidad de quien comunica. En contextos formales o institucionales, un error mal colocado —una tilde de más,...

leer más
Texto y «retexto»

Texto y «retexto»

No miren demasiado la fotografía que motiva estos comentarios porque, probablemente, les dolerá en todas sus formas: física, intelectual, espiritual y seguro que alguna más. Supongo que al periodista del texto le pasaría algo parecido porque si no, no puede ser. Texto...

leer más
Sin esdrújula

Sin esdrújula

Válida aquí tu título digital (sic). Admito mi condición de esdrujuláfilo, es decir, soy de esos que sienten una fascinación especial por las palabras esdrújulas. Quizá por eso, siendo aragonés, nunca he sentido el más mínimo interés en conocer con un poco de...

leer más