Artilugio: palabra en peligro

Quizás no todos los que lean esto se pregunten con extrañeza ¿a qué fin viene ahora hablar sobre una palabra archiconocida? Y mantengo, que no todos lo dirían porque está comprobado que es una palabra que ya ha iniciado su viaje hacia la desaparición. Seis de cada diez personas con edades entre los 20 y los 26 años no saben dar una definición aproximada sobre la palabra.

Por eso ponemos en marcha nuestro engranaje de rescate antes de que sea tarde.

Artilugio. Etimología

Bien es cierto que es un vocablo poco preciso, sin ser un cajón de sastre, es bastante amplio y muy genérico. Sin embargo, seguro que alguna sorpresa nos vamos a llevar.

La palabra artilugio proviene del latín artificium, que se descompone en ars (arte) y facere (hacer), significando, pues, hacer con arte o habilidad. Con el tiempo, el latín clásico evoluciona al latín vulgar, donde artificium empieza a simplificarse en su pronunciación y uso. Durante la transición del latín vulgar al español medieval, muchas palabras sufren cambios fonéticos y morfológicos. Así, artificium se simplifica más y se adapta a las reglas fonéticas del español, llegando a artilugio.

Significado

No, no sabemos exactamente todo su significado (yo, al menos no lo sabía). Como siempre, acudimos a la fuente primaria, al diccionario oficial de la RAE que nos da tres acepciones:

  • Mecanismo, artefacto, sobre todo si es de cierta complicación. Y aclara que se usa más en sentido despectivo.
  • Ardid o maña, especialmente cuando forma parte de algún plan para alcanzar un fin.
  • Herramienta de un oficio.

Como sinónimos actúan mecanismo, aparato, artificio, armatoste, ingenio, máquina, artefacto y trasto.

Especialmente me llama la atención la segunda acepción, pues esos ardides o mañas yo los he tenido siempre por subterfugios o efugios y nunca por artilugios. Pero así será.

Artilugios en literatura y cine

 

Artilugios

Artículos relacionados

Intemerata, del altar al olvido

Intemerata, del altar al olvido

Es una impresión personal pero creo que durante el siglo pasado intemerata era una palabra de uso normal que iba decayendo año a año. Ahora está en desuso casi absoluto. Y es por eso que vamos a intentar rescatarla. Significado ¿Qué no dice al respecto el diccionario...

leer más
Facundo, el arte de hablar

Facundo, el arte de hablar

Casi nadie, al menos en España, conoce a hombres que lleven el sonoro nombre de Facundo. Yo sí. Fuimos compañeros de trabajo y él acostumbraba a decir que de facundo solo tenía el nombre, nada más. Recordando a este hombre, hemos decidido incluirlo en nuestra sección...

leer más
Filandón: historias hiladas

Filandón: historias hiladas

Filandón, filandón,... algo me sonaba, alguna vez había leído o escuchado esa palabra, pero no, estaba totalmente pez. Y es eso lo que me ha motivado a incluir a este vocablo en Rescatando palabras olvidadas. Filandón. Origen y significado El término filandón proviene...

leer más