Artilugio: palabra en peligro

Quizás no todos los que lean esto se pregunten con extrañeza ¿a qué fin viene ahora hablar sobre una palabra archiconocida? Y mantengo, que no todos lo dirían porque está comprobado que es una palabra que ya ha iniciado su viaje hacia la desaparición. Seis de cada diez personas con edades entre los 20 y los 26 años no saben dar una definición aproximada sobre la palabra.

Por eso ponemos en marcha nuestro engranaje de rescate antes de que sea tarde.

Artilugio. Etimología

Bien es cierto que es un vocablo poco preciso, sin ser un cajón de sastre, es bastante amplio y muy genérico. Sin embargo, seguro que alguna sorpresa nos vamos a llevar.

La palabra artilugio proviene del latín artificium, que se descompone en ars (arte) y facere (hacer), significando, pues, hacer con arte o habilidad. Con el tiempo, el latín clásico evoluciona al latín vulgar, donde artificium empieza a simplificarse en su pronunciación y uso. Durante la transición del latín vulgar al español medieval, muchas palabras sufren cambios fonéticos y morfológicos. Así, artificium se simplifica más y se adapta a las reglas fonéticas del español, llegando a artilugio.

Significado

No, no sabemos exactamente todo su significado (yo, al menos no lo sabía). Como siempre, acudimos a la fuente primaria, al diccionario oficial de la RAE que nos da tres acepciones:

  • Mecanismo, artefacto, sobre todo si es de cierta complicación. Y aclara que se usa más en sentido despectivo.
  • Ardid o maña, especialmente cuando forma parte de algún plan para alcanzar un fin.
  • Herramienta de un oficio.

Como sinónimos actúan mecanismo, aparato, artificio, armatoste, ingenio, máquina, artefacto y trasto.

Especialmente me llama la atención la segunda acepción, pues esos ardides o mañas yo los he tenido siempre por subterfugios o efugios y nunca por artilugios. Pero así será.

Artilugios en literatura y cine

 

Artilugios

Artículos relacionados

La raíz del manicomio

La raíz del manicomio

Pese al culto que en hablarydecir profesamos hacia las palabras, es claro que lo importante, en la práctica, no son ellas sino los conceptos que representan. ¿Es suficiente con cambiar un término para acabar con un concepto? Creemos que no, que mientras no se llegue...

leer más
Creación vicevérsica

Creación vicevérsica

Al igual que hicimos con el término ideoilógico, hoy vamos a tratar en esta sección Rescatando palabras olvidadas de otro adjetivo también inexistente que, a nuestro juicio, aportaría sutileza y, sobre todo, matiz a recíproco, que es el que ahora se utiliza...

leer más