De influencer a webinar

julio 9, 2024

No, el título no está en español, desde luego. No se asusten, solo son la primera y la última palabra que contiene el Observatorio de palabras de la RAE, en esta segunda y última entrega. La primera fue Aguachirri e infusionar.

Al igual que ayer, tras cada palabra pondremos en letra cursiva lo que expone la RAE y, después, en letra redonda, nuestra opinión, si la hay. Ahora presentamos…

De influencer a webinar

Influencer. Anglicismo para el que se recomienda el uso de influyente como alternativa en español. Pues eso, influyente (aunque no influya).
Legitimizar. Verbo de uso innecesario en lugar de legitimar. Tal cual.
Limerencia. Adaptación del inglés limerence con que se alude al amor romántico. En amoríos ganamos a los ingleses.
Loguear. Derivado creado a partir del inglés log in que se recomienda evitar en español. Pues fuera.
Musealizar. Derivado válido y documentado de museo. Innecesario.
Mutear. Verbo creado en español a partir del inglés mute y que se recomienda sustituir por silenciar. Sin más comentario.
Obstruccionar. Derivado verbal innecesario creado sobre obstrucción. Igualmente.
Okupación. Derivado válido a partir de okupar. Si aceptamos ese lenguaje impuesto, acabaremos aceptando el allanamiento de morada, si es que no está ya aceptado…
Paranoya. Variante gráfica aceptable de paranoia. Bueno…
Particionar. Derivado bien formado, pero innecesario. Entonces…
Petricor. Adaptación documentada del inglés petrichor que se usa en referencia al olor a lluvia. Inconsistente, a la par que innecesario.
Pitch. Anglicismo para el que se pueden usar en español las alternativas presentación (persuasiva) o presentación relámpago. En español, mejor en español.
Playlist. Extranjerismo que se recomienda sustituir en español por lista de reproducción. Ni más ni menos.
Podcast. Anglicismo que se puede adaptar en español como pódcast. Palabra invasiva.
Porfa. Acortamiento coloquial de por favor. Una cosa es lo coloquial y otra lo oficial.
Ranquin. Adaptación recomendada para ranking. No sé yo si es necesario.
Recepcionar. Verbo que recientemente se usa con el sentido de ‘dar entrada formal a algo que se recibe’. No me gusta pero puede ser útil.
Requisitar. Neologismo usado en México con el sentido de ‘completar o rellenar un formulario o solicitud’. ¡Uf!
Sanitizar. Verbo que se recomienda sustituir por voces como sanear, higienizar, limpiar o desinfectar. Muy bien, RAE.
Sindemia. Neologismo no asentado en el uso general. Pues fuera.
Spoiler. Anglicismo para el que se recomienda en español la alternativa destripe o la adaptación espóiler. Destripe, sin duda.
Turismólogo. Voz de creación reciente que se emplea en referencia a quienes estudian a los turistas o al turismo como fenómeno en toda su amplitud. Mejor la siguiente.
Turistólogo. Voz de creación reciente que se emplea en referencia a quienes estudian a los turistas o al turismo como fenómeno en toda su amplitud. Mejor que la anterior pero sin alharacas.
Uwu. Emoticono que expresa felicidad o ternura. Absurdo. No, por favor.
Veroño. Acrónimo de verano y otoño propio de la lengua coloquial. Nunca he escuchado eso por las calles. Sinsentido.
Visibilización. Derivado válido a partir de visibilizar y -ción. Visible e invisible. Todo lo visible se ve.
Vivenciar. Verbo usado en algunas zonas de América con el significado de ‘hacer que algo pase a ser una experiencia vital’ o ‘recordar o revivir algo’. ¡Por Dios!
Wasap. Adaptación válida de WhatsApp para el mensaje enviado a través de esta aplicación. Mucho mejor guasap.
Wasapear. Grafía adecuada y documentada del derivado formado a partir de WhatsApp y -ear. ¡Con ge!
Webinar. Anglicismo para el que se recomiendan alternativas como webinario o seminario web. Me suena muy mal y, además, es inconveniente.

 

Hasta aquí, es lo que hay entre influencer y webinar, con lo que terminamos esta serie de dos entregas. Ya saben que la primera la publicamos aquí. Cuando la RAE modifique, amplíe o reduzca el listado, lo haremos constar.

Observatorio

Artículos relacionados

De la vieja escuela

De la vieja escuela

A diferencia de otras expresiones cuyo nacimiento puede rastrearse con precisión, de la vieja escuela no tiene un autor identificable ni un momento fundacional. Es una fórmula que fue tomando forma en distintos idiomas europeos a lo largo del siglo XIX, cuando la idea...

leer más
Los Indianos en La Palma

Los Indianos en La Palma

Hoy, lunes 16 de febrero, la isla de La Palma celebra uno de sus rituales más singulares y esperados del año: la fiesta de Los Indianos, el gran protagonista del Lunes de Carnaval palmero. La ciudad de Santa Cruz se transforma en un escenario blanco y caribeño donde...

leer más
¿Agua dulce?

¿Agua dulce?

Llamamos agua dulce al agua no salada, pero el término resulta, como mínimo, intrigante. ¿Por qué usamos la palabra dulce para referirnos a algo que no sabe a azúcar ni pretende hacerlo? La expresión parece sencilla, aunque esconde una historia lingüística y cultural...

leer más