Pegatina es una palabra cotidiana cuyo significado cambia radicalmente según el país. Compararla entre Argentina y España permite ver cómo una misma forma puede derivar en objetos, acciones y usos sociales muy distintos. Y esa es la razón de la existencia de nuestro...
En Español
A ambos lados, pelón
Pelón es una de esas palabras que viajan por el mundo hispano con significados divergentes. Mientras en Argentina remite a una fruta sin vello, en España se asocia directamente a la ausencia de cabello. La comparación revela cómo una misma forma puede generar imágenes...
Odón de Buen
El polímata Odón de Buen nació en Zuera (Zaragoza) en 1863, en una España que aún no había asumido plenamente la modernidad científica europea. Odón de Buen. Sus orígenes Su infancia transcurrió entre un medio rural aragonés y una educación marcada por la curiosidad...
El pemón de la Guayana
El pemón —con sus ramas arecuna, taurepán y kamarakoto— nace en el corazón de la Guayana venezolana, en la cuenca del Caroní, un espacio donde la lengua no es solo un sistema, sino una cartografía. Su historia se entrelaza con los movimientos de los pueblos caribes...
El desvío del piloto
Piloto es una palabra que, al viajar de España a Argentina, se abre en sentidos que apenas se rozan. Ese desvío semántico es justamente el terreno que aborda nuestro diccionario argentino‑español. El contraste revela cómo el español moldea sus sentidos según la vida...
La lengua Q’eqchi’
La lengua que hoy documentamos en Son de… es centroamericana y viva: el Q’eqchi’ —también denominado K’ekchi’, Kekchí, Kekchi o Quekchí— una lengua de la familia maya perteneciente al subgrupo quicheano. La forma Q’eqchi’ es hoy la más extendida y la preferida tanto...
El bakweri o mòkpè
Hoy en Son de… documentamos una lengua africana que todavía sigue viva. El bakweri, una lengua bantú El bakweri, también conocido como mòkpè, es una lengua bantú hablada en el suroeste de Camerún por la población bakweri. Las fuentes más consistentes sitúan el número...
Pique: esprint y despecho
Pique es una de esas palabras que viajan por el español con significados que cambian radicalmente según el país. Compararla entre Argentina y España permite ver cómo una misma forma puede derivar en sentidos casi opuestos. Pique Aspecto Argentina España Significado...
El último eco wichita
La lengua wichita, perteneciente a la familia caddoana, es uno de los casos más extremos de retracción lingüística en Norteamérica. Durante siglos fue el vehículo de identidad del pueblo wichita, asentado en lo que hoy es Oklahoma y Texas. Wichita. Historia y...
Gregorio Marañón
Gregorio Marañón y Posadillo nació en Madrid el 19 de mayo de 1887, en el seno de una familia de clase media ilustrada, hijo del jurista Manuel Pérez Marañón y Gómez-Acebo. La muerte temprana de su madre, cuando él tenía tres años, marcó una infancia en la que la...
Placar: del golpe al abrigo
Placar ilustra cómo una misma forma puede funcionar como sustantivo cotidiano en el español rioplatense y como verbo técnico o desusado en el español peninsular, sin compartir campo semántico. Aspecto Argentina / Uruguay / Cono Sur España Categoría Sustantivo...
Amazigh: historia y presente
La lengua amazigh forma parte de la familia afroasiática y constituye uno de los patrimonios lingüísticos más antiguos del norte de África. Su presencia histórica se extiende desde el oasis de Siwa, en Egipto, hasta las Islas Canarias, abarcando Marruecos, Argelia,...
Averroes, maestro andalusí
Averroes fue un filósofo, teólogo, médico, jurista, matemático y astrónomo. Todo un polímata, está claro. Averroes nació en Córdoba en 1126 y falleció en Marrakech en 1198 Su nombre completo era Abu al-Walid Muhammad ibn Ahmad ibn Muhammad ibn Rushd. Nació en Córdoba...
Arikara en las llanuras
El arikara —también conocido como Sáhniš— pertenece a la familia caddoana, dentro del subgrupo septentrional que comparte con el pawnee, aunque ambas lenguas no son mutuamente inteligibles. Su territorio histórico se sitúa en las Grandes Llanuras del norte,...
Plaza y playón
La palabra plaza se emplea tanto en Argentina como en España, pero su uso cotidiano presenta matices significativos. En el español rioplatense, una plaza suele asociarse a un espacio arbolado, con bancos, juegos y vida comunitaria. Por eso, espacios emblemáticos como...
Francisco José de Caldas
Francisco José de Caldas fue uno de los grandes sabios de la América hispana: científico, patriota y humanista cuya curiosidad lo llevó a cruzar fronteras del conocimiento. Su figura encarna el ideal del polímata ilustrado en un continente que buscaba afirmarse...
Lengua uigur
Hoy en Son de… documentamos una lengua que todavía sigue viva. La lengua uigur es una de las más representativas del mosaico túrquico de Asia Central, con una historia que enlaza la Ruta de la Seda, las migraciones medievales y los debates contemporáneos sobre...
Plomero: agua o plomo
Continuamos nuestro Diccionario argentino-español con plomero una sola palabra que designa dos oficios diferentes. En el español rioplatense, plomero es el término habitual para referirse al profesional que repara cañerías y grifos. En España, ese mismo oficio se...
Guaraní: lengua viva del Plata
El guaraní es una lengua milenaria del tronco tupí-guaraní, con raíces en la cuenca del Plata y presencia viva en Paraguay y regiones vecinas. Hoy cuenta con millones de hablantes y un estatus oficial que la convierte en símbolo de resistencia cultural y vehículo de...
Esto es la polla
Continuamos nuestro particular Diccionario argentino-español con una palabra que suena bien o mal en función de dónde se diga. La palabra polla es un ejemplo de cómo el español conserva raíces antiguas y, al mismo tiempo, multiplica sentidos según el país. En...
José Enrique Rodó
José Enrique Rodó nació en Montevideo el 15 de julio de 1871, en un país joven que aún buscaba consolidar su identidad republicana. Su infancia transcurrió en un entorno familiar culto, marcado por la lectura precoz y el contacto con la tradición hispánica. A los...





















