Salir en tropel

junio 29, 2025

No, no se emocionen todavía que este titular, de momento, no corresponde con el actual gobierno español, el del protervo jefe del albañal. Aunque llegar, llegará porque no puede mantenerse mucho más el gobierno más criminal, ilegítimo, procaz y falaz de la historia de España (por lo menos). Y la corriente internacional también va a ayudar: Estados Unidos, Argentina, Italia, Hungría, Suecia, Alemania, Francia, Portugal…

Además no queremos que salgan en tropel, queremos que entren y a buen ritmo (en prisiones, claro).

Salir en tropel. Etimología y significado

Etimológicamente, tropel proviene del francés antiguo tropel, que es un diminutivo de troupe, derivado del fráncico thorp, que significa rebaño. Esta raíz sugiere la idea de un grupo que se mueve junto, lo que se alinea bien con el significado actual de la expresión.

El diccionario oficial señala cinco acepciones para tropel:

  • Muchedumbre que se mueve en desorden ruidoso. Son sinónimos: turba, muchedumbre, horda, hervidero y caterva.
  • Aceleramiento confuso o desordenado.
  • Conjunto de cosas mal ordenadas o colocadas sin concierto.
  • En la antigua milicia, una de las partes en que se dividía el ejército.
  • Trote del caballo.

Por lo tanto, en la expresión que nos ocupa se trata de la acción de un grupo de personas o animales que abandonan un lugar de manera apresurada y desordenada. Es decir, un movimiento colectivo, donde la rapidez y el tumulto son protagonistas. Por lo general, se utiliza en contextos que implican una evacuación o una salida repentina, como en situaciones de emergencia, eventos multitudinarios o incluso en descripciones literarias.

Usos

Además de su uso literal, salir en tropel también tiene connotaciones metafóricas. Por ejemplo, puede describir cómo surgen pensamientos o emociones intensas, como cuando alguien expresa ideas de manera rápida y descontrolada. También se aplica a situaciones donde las palabras fluyen sin filtro, a la verbosidad excesiva, vaya.

En literatura

Gustavo Adolfo Bécquer utilizó la expresión salir en tropel en su leyenda La Promesa en el siguiente pasaje: Si hoy le abandono, mañana sus hombres de armas, al salir en tropel por las poternas de su castillo, preguntarán maravillados… Este fragmento forma parte de la explicación que Pedro da a Margarita sobre su deber de partir a la guerra con el conde de Gómara. La expresión salir en tropel se utiliza para describir cómo los hombres de armas saldrían del castillo, enfatizando la idea de un movimiento grupal y desordenado.

 

 

Adiós, gobierno procaz

Artículos relacionados

El filo de la lengua

El filo de la lengua

La lengua no tiene hueso, pero corta lo más grueso. Este refrán La lengua no tiene hueso, pero corta lo más grueso pertenece al acervo popular hispánico y se transmitió a través de la tradición oral. Orígenes y tradición Aunque no se conoce con certeza su origen...

leer más
Que la Tierra le sea leve

Que la Tierra le sea leve

Coherencia ateísta y lenguaje religioso: ¿Puede un no creyente decir Que la Tierra te sea leve? Javier Lambán, político socialista fallecido recientemente, solía despedir a los difuntos con la fórmula Que la tierra te sea leve. Lo hacía con frecuencia, casi como un...

leer más
Más malo que el baladre

Más malo que el baladre

Ser más malo que el baladre El baladre, también conocido como adelfa (Nerium oleander), es una planta ornamental de gran belleza, habitual en jardines y márgenes de caminos en climas mediterráneos. Sus flores rosadas o blancas contrastan con su reputación: es una de...

leer más